ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Dutch » Electronics / Elect Eng

Fernsteller

Dutch translation: thermostaart afstandbediening


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Fernsteller
Dutch translation:thermostaart afstandbediening
Entered by: Henk Peelen
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:02 Mar 4, 2011
German to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
German term or phrase: Fernsteller
In einer Anleitung zu Heizkessel
stijnvanc
Austria
afstandbediening
Explanation:
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&p=CqhggsWkAA&search=Fernste...

Kluwer:
stellen
(v.e. machine) afstellen, instellen, regelen


--------------------------------------------------
Note added at 1 dag4 uren (2011-03-05 13:23:48 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

thermostaat is inderdaad nog beter

--------------------------------------------------
Note added at 1 dag8 uren (2011-03-05 17:44:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

In de woordenlijst zit er trouwens een r te veel in.
Selected response from:

Henk Peelen
Netherlands
Local time: 10:24
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1afstandbediening
Henk Peelen


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
afstandbediening


Explanation:
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&p=CqhggsWkAA&search=Fernste...

Kluwer:
stellen
(v.e. machine) afstellen, instellen, regelen


--------------------------------------------------
Note added at 1 dag4 uren (2011-03-05 13:23:48 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

thermostaat is inderdaad nog beter

--------------------------------------------------
Note added at 1 dag8 uren (2011-03-05 17:44:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

In de woordenlijst zit er trouwens een r te veel in.

Henk Peelen
Netherlands
Local time: 10:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 112
Notes to answerer
Asker: Juist; al zou ik in deze context dan kiezen voor: thermostaat.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monique Zwanenburg Widingsjö
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 5, 2011 - Changes made by Henk Peelen:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: