KudoZ home » German to Dutch » Engineering (general)

Verkettung

Dutch translation: kettingtransportbaan

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Verkettung
Dutch translation:kettingtransportbaan
Entered by: avantix
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:27 Feb 15, 2006
German to Dutch translations [PRO]
Engineering (general) / transportbanden/transportinstallaties
German term or phrase: Verkettung
Zin: Maschinentyp: Carryline Verkettung CL 83
Deze zin staat in een fabrieksverklaring voor een transportinstallatie/transportband.

Kan ik hier een alg. vertaling: verbinding gebruiken?
Ik weet niet precies wat er wordt bedoeld.

Carryline is een Zweeds bedrijf dat ook trasportbanden produceert, zag ik op internet.
Judith Verschuren
Local time: 02:23
kettingtransport(eur)
Explanation:
Zo noemt de importeur het. Uit je context (Maschinentyp) maak ik op dat het hele systeem wordt bedoeld en niet de verbinding (Verkettung) tussen de schakels onderling.
Selected response from:

avantix
Netherlands
Local time: 02:23
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2kettingtransport(eur)
avantix
3schakelbandHarry Borsje
3serieschakeling, voor plaatsing in een lijn
Henk Peelen


Discussion entries: 1





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
serieschakeling, voor plaatsing in een lijn


Explanation:
zoiets zou ik zeggen.

Henk Peelen
Netherlands
Local time: 02:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 224
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
schakelband


Explanation:
evt. kettingband

CL 83 lijkt me de standaard benaming van Carryline voor hun schakelband van 83 mm breed


    Reference: http://www.morskate.net/fotos.asp
Harry Borsje
Netherlands
Local time: 02:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 180
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
kettingtransport(eur)


Explanation:
Zo noemt de importeur het. Uit je context (Maschinentyp) maak ik op dat het hele systeem wordt bedoeld en niet de verbinding (Verkettung) tussen de schakels onderling.


    www.trapo.nl/producten/_foto. php?language_id=nl&product=carryline
avantix
Netherlands
Local time: 02:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roeland
22 mins

agree  Wouter van Kampen: ja...... en de toegepaste transportband is een schakelband
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search