ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Dutch » Engineering (general)

Feinstraken

Dutch translation: <<weg laten...!>>


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:19 Nov 17, 2011
German to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Bootsbouw
German term or phrase: Feinstraken
Wie heeft het NL woord voor "Feinstraken"
In de zin:
"zum Nacharbeiten von Unebenheiten in Schichtdicken bis zu einem Millimeter (Feinstraken)."
groetjes,
Marcel
marcel van viersen
Germany
Local time: 10:25
Dutch translation:<<weg laten...!>>
Explanation:
@Marcel,
Ik zou het gewoon weg laten: de omschrijving is al duidelijk (het voegt dus niets toe), het is een niet bestaande term (typefout? dialect?), en in andere talen wordt bij de beschrijving van dit product de term ook niet overgenomen (zie weblink).
Groet, Willem
Selected response from:

Willem Wunderink
Netherlands
Local time: 10:25
Grading comment
Bedankt Willem, ik denk dat dat het beste is
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4<<weg laten...!>>
Willem Wunderink


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
<<weg laten...!>>


Explanation:
@Marcel,
Ik zou het gewoon weg laten: de omschrijving is al duidelijk (het voegt dus niets toe), het is een niet bestaande term (typefout? dialect?), en in andere talen wordt bij de beschrijving van dit product de term ook niet overgenomen (zie weblink).
Groet, Willem


    Reference: http://www.yachtcare.de/uploads/tx_voss/YC_HB_NL_2007.pdf
Willem Wunderink
Netherlands
Local time: 10:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Bedankt Willem, ik denk dat dat het beste is
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: