Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to Dutch translations [PRO] Engineering (general) | | German term or phrase: Rastung | Het gaat om de beschrijving en technische kenmerken van draaigrepen uit aluminium. In de tabel staat ook 'Rastung' met als gegevens "90° resp. alternatief 90° en 45°"
Wat zou 'Rastung' hier kunnen betekenen? Is het de hoek waarmee je de draaigreep opendraait? |
| Gretel SchoukensKudoZ activityQuestions: 144 (none open) ( 11 without valid answers) ( 4 closed without grading) Answers: 4 Slovenia
| | Local time: 10:26
|
| | Selected response from: Roy vd Heijden Belgium Local time: 10:26
| Grading comment Nog maar eens bedankt! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
56 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |