Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to Dutch translations [PRO] Law (general) / rented accommodation | | German term or phrase: Nutzungsbeeinträchtigungen | Ansprüche wegen Nutzungsbeeinträchtigungen richten sich ausschliesslich an die Anbieter der Wohneinheiten.
Stukje uit contract voor huren van een huisje.
Kom zo niet op een goed NL woord. |
| TransActionKudoZ activityQuestions: 120 ( 8 open) ( 1 without valid answers) ( 22 closed without grading) Answers: 453 Netherlands
| | Local time: 03:41
|
| | Selected response from:
Rinus Beckers Local time: 03:41
| Grading comment Bedankt! 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 mins confidence:  
23 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |