ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Dutch » Law (general)

Vollstreckungsstandschaft


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:10 Dec 19, 2011
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to Dutch translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
German term or phrase: Vollstreckungsstandschaft
Uit een commentaar van een Duitse advocaat op een arrest van het HvJ EU inzake de tenuitvoerlegging van een geldboete door een private schuldeiser:

[...] dass das Urteil des EuGH nichts an der Forderungszuständigkeit hinsichtlich des Ordnungsgeldes ändert. Diese verbleibt ausschließlich beim Staat. Der private Gläubiger handelt insoweit im Rahmen der EU-Auslandsvollstreckung lediglich kraft einer Vollstreckungsstandschaft (näher hierzu Giebel, IPRax 2009, 324 [326 f.]). Er bleibt daher unverändert verpflichtet, den Erlös der Ordnungsgeldvollstreckung im EU-Ausland an die Justizkasse des jeweiligen Bundeslandes abzuführen.

Kan "Vollstreckungsstandschaft" hier "tenuitvoerleggingsbevoegdheid" betekenen?
kunibert
Netherlands



  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: