ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Dutch » Mechanics / Mech Engineering

Auskastung

Dutch translation: uitsparing


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Auskastung
Dutch translation:uitsparing
Entered by: PeleP
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:44 Oct 12, 2007
German to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
German term or phrase: Auskastung
Aus-/Einbau des DLSC - Schrankes - Kürzen des Vorhandenen Fundamentes - Anfertigen einer Adapterplatte für den RAM HAS - Schrank - Einbringen einer Auskastung (ca. 100 x 100)) in die Deckenverkleidung
PeleP
Belgium
Local time: 00:44
uitsparing
Explanation:
dit zullen ze wel bedoelen....echte chocolade kan ik er echter ook niet van maken...
Selected response from:

vic voskuil
Netherlands
Local time: 00:44
Grading comment
Dit was precies het voorstel dat ik zelf ook in gedachten had. Alleen wilde ik ff zien of er nog andere voorstellen/verduidelijkingen kwamen.

Het is al een hele opluchting dat ik dus op dezelfde lijn zat dan jullie. :)

BTW Vic, van de site van het bedrijf word ik voor dit soort reparatielijsten echt niet wijzer. Het is zo specifiek dat dat niet op hun site terug is te vinden... ik vraag me ook echt af wie dit allemaal gaat lezen maar dit volledig terzijde. :) Klant vraagt, wij draaien. :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +3uitsparing
vic voskuil


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
uitsparing


Explanation:
dit zullen ze wel bedoelen....echte chocolade kan ik er echter ook niet van maken...

vic voskuil
Netherlands
Local time: 00:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 190
Grading comment
Dit was precies het voorstel dat ik zelf ook in gedachten had. Alleen wilde ik ff zien of er nog andere voorstellen/verduidelijkingen kwamen.

Het is al een hele opluchting dat ik dus op dezelfde lijn zat dan jullie. :)

BTW Vic, van de site van het bedrijf word ik voor dit soort reparatielijsten echt niet wijzer. Het is zo specifiek dat dat niet op hun site terug is te vinden... ik vraag me ook echt af wie dit allemaal gaat lezen maar dit volledig terzijde. :) Klant vraagt, wij draaien. :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nicole Snoek: zou in de context inderdaad kunnen
45 mins
  -> dank je Nicole :-)

agree  Roel Verschueren: zo zie ik het ook
1 day10 hrs
  -> dank je Roel :-)

agree  Jacob Winsemius
4 days
  -> dank je Jacob :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 19, 2007 - Changes made by vic voskuil:
Field (specific)Ships, Sailing, Maritime => Mechanics / Mech Engineering


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: