14:43 Dec 28, 2001 |
German to Dutch translations [PRO] / tuinieren,mest,landbouw | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Serge L Local time: 17:55 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | geperste korrels |
|
geperste korrels Explanation: als ze van een groter kaliber zijn of een andere vorm hebben zou je ook staafjes, briketten... kunnen zeggen. vb.: "Kies om in de grond in de tuin of in een bak bij te mengen bij voorkeur een biologisch-organisch samengestelde meststof. Ze zijn onder verschillende namen in de handel en zijn opgebouwd uit organische meststoffen, zoals bloed- en beendermeel, en vervolgens tot korrels geperst. Ze werken uitstekend, over langere tijd (slow release) en ze zijn milieuvriendelijk." "Terrasplantbriket 12 - 6 - 6 - 2 Voor de bemesting van Datura, Oleander, Skimmia Taxus, Geranium, Begonia, Lantana, Laurier, en andere orangerieplanten. Werken 1 jaar lang. Vrij van verbranding en uitspoeling. Dosis : afhankelijk van potdiameter." Succes! Serge L. Reference: http://www.educare.nl/hennep/eigent/grond.html Reference: http://www.westhoek.be/desimpel/osmo/briket.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.