KudoZ home » German to Dutch » Printing & Publishing

Netzvinyl

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:10 Mar 22, 2007
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

German to Dutch translations [PRO]
Printing & Publishing / dragers voor buitenreclame
German term or phrase: Netzvinyl
Netzvinyl is kennelijk een gaasachtig materiaal.

Projectje is een pilot ovoor een complete website: nu worden alleen de trefwoorden vertaald, om te zien of er wel op gezocht wordt. Er is dus nog absoluut geen context. In dit geval gaat het dus niet zozeer om de letterlijke vertaling, maar om de hier meest logische zoekterm voor de reclamemaker.
Leo te Braake | dutCHem
Local time: 23:21
Advertisement


Summary of answers provided
3spandoekvinylHarry Borsje


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
spandoekvinyl


Explanation:
Zie ref.

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2007-03-22 16:56:23 GMT)
--------------------------------------------------

Re: Ik denk dat Maas zowel voor substraat als letters hetzelfde PVC c.q. vinyl gebruikt, maar je hebt gelijk dat dit 'vrachtwagenzeil' overeenkomt met wat in jouw ref. Bannervinyl heet en niet met winddoorlatend Netzvinyl.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-03-22 17:23:29 GMT)
--------------------------------------------------

Tja, dat wordt lastig, want voor het goeie spul gebruiken ze hier (hoe kan het anders) de Engelse term *mesh* met als toevoeging geperforeerd vinyl

http://www.bandmerchandise.nl/backdrops.php
http://www.sprinting.be/details.asp?language=nl&productID=13...



    Reference: http://www.maas-reclame.nl/a3.html
Harry Borsje
Netherlands
Local time: 23:21
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 28
Notes to answerer
Asker: Maas gebruikt het kennelijk om op het doek te plakken. op bv http://www.ep-online.de/produkte/banner.html is het kennelijk het substraat, niet het beeldmateriaal.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search