Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to Dutch translations [PRO] Tech/Engineering - Printing & Publishing | | German term or phrase: Beschnitt | {33}Format{34}Bitte legen Sie Ihre Druckdatei mit 5 cm Beschnitt an jeder zu beschneidenden Seite an!
De klant levert het ontwerp als 1:1 image. Er moet dus ruimte om het ontwerp heen zitten, maar het is me niet duidelijk of die ruimte al in het bestand moet zitten of bij de afmetingen van het bestand geteld moet worden.
En bedoelt men dat aan de zelfkant van het materiaal geen extra ruimte nodig is?
Ik welke betekenis dan ook: ik vind geen prettige formulering die door iedereen zonder misverstanden gehanteerd kan worden. |
| | | Selected response from: Margreet Logmans Netherlands Local time: 03:46
| Grading comment Ik heb de variant van Vic gevolgd. Bedankt! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |