Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to Dutch translations [PRO] Retail | | German term or phrase: Markenlaufschein | (deze vraag past eerder onder 'handel' of 'bedrijfsvoering', lijkt me, maar die vakgebieden zijn er niet...)
Het komt uit een interne beschrijving over het beschermen/aanvragen van merken voor dat bedrijf. Wie kan me helpen met 'Markenlaufschein'? Ik heb al gevonden dat 'Laufschein' en 'Laufzettel' synoniemen zouden zijn, maar verder kom ik niet...
Vorschläge für neue Marken/Warenbezeichnungen sind gemäß Anlage 1 durchzuführen und müssen mittels ***Markenlaufschein*** bei Abteilung X eingereicht werden. |
| Gretel SchoukensKudoZ activityQuestions: 144 (none open) ( 11 without valid answers) ( 4 closed without grading) Answers: 4 Slovenia
| | Local time: 03:46
|
| | werkkaart | Explanation: formulier dat het document tijdens het hele proces begeleid naar de volgende stap ten behoeve van de voortgangscontrole. |
| Selected response from:
Imre Csonka Netherlands
| Grading comment Ik had als tijdelijke oplossing 'werkdocument' gehanteerd, dus 'werkkaart' lijkt me zeker in orde, bedankt! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |