KudoZ home » German to Dutch » SAP

Absprung

Dutch translation: zie onder

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:09 Jan 13, 2008
German to Dutch translations [PRO]
Marketing - SAP / software
German term or phrase: Absprung
Absprung in Verpackungsbelegerfolgt durch anklicken des Icons in der Spalte „XX"
Bram Poldervaart
Local time: 12:41
Dutch translation:zie onder
Explanation:
Ga naar [xx] door op het icoontje in de kolom [xx] te klikken.
Lijkt mij de kortste en eenvoudigste oplossing?
Selected response from:

leo van bragt
Local time: 12:41
Grading comment
Dank je wel!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +2zie onder
leo van bragt


Discussion entries: 1





  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
zie onder


Explanation:
Ga naar [xx] door op het icoontje in de kolom [xx] te klikken.
Lijkt mij de kortste en eenvoudigste oplossing?

leo van bragt
Local time: 12:41
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dank je wel!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jan Willem van Dormolen: ...alleen moet 'icoontje' 'pictogram' zijn.
29 mins
  -> Dank je, Jan Willem. Ja, pictogram is misschien wel beter.

agree  vic voskuil: inderdaad, briljant en elegant ;)
2 days3 hrs
  -> dank je, Vic ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search