ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Dutch » Tourism & Travel

Nächten auf die letzte Nacht

Dutch translation: Vanaf 10 overnachtingen over de laatste nacht


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:48 Feb 21, 2010
German to Dutch translations [Non-PRO]
Marketing - Tourism & Travel / hotelreserveringen
German term or phrase: Nächten auf die letzte Nacht
Er is weinig context..Het is info voor een hotelreserverinsgsite

Er staat boven "Nächten auf alle Nächte"
Bram Poldervaart
Local time: 03:47
Dutch translation:Vanaf 10 overnachtingen over de laatste nacht
Explanation:
Bij boeken vanaf een bepaald aantal nachten krijgt de klant bijvoorbeeld 50 % korting op de laatste nacht.
Bei einem Aufenthalt von mindestens ..Nächten auf die letzte Nacht 50 % Nachlass.
Selected response from:

Leo Viëtor
Netherlands
Local time: 03:47
Grading comment
Ik denk inderdaad dat dat hier bedoeld wordt.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Vanaf 10 overnachtingen over de laatste nacht
Leo Viëtor
3De ultieme overnachting
Luc Ockers
2 +1Nachten, op laatste nacht
Jan Willem van Dormolen


Discussion entries: 2





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
Nachten, op laatste nacht


Explanation:
Slaat het 'auf' misschien sorteringsmogelijkheden?
Dus:
Nachten, gesorteerd op Laatste nacht
Nachten, gesorteerd op Alle nachten
Waarbij het eerste Nachten dan staat voor het aantal nachten en het tweede op de datum.
Oftewel, je zoekt een hotel voor 5 nachten, je krijgt alle hotels te zien die nog plaat hebben. Je kunt ze sorteren op de datum van de laatste nacht (van die 5) of op willekeurig welke datum.

Blijft een gok.

Jan Willem van Dormolen
Netherlands
Local time: 03:47
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leo Viëtor: Ik heb de vraag doorverwezen naar mijn - duitstalige - degoeforum. Als daar nog een reactie op komt, meld ik me weer.
1 day3 hrs
  -> Dank je wel.
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
De ultieme overnachting


Explanation:
Een reclameslogan wellicht en die kun je niet letterlijk vertalen, daarom dit voorstel.

Luc Ockers
Belgium
Local time: 03:47
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Vanaf 10 overnachtingen over de laatste nacht


Explanation:
Bij boeken vanaf een bepaald aantal nachten krijgt de klant bijvoorbeeld 50 % korting op de laatste nacht.
Bei einem Aufenthalt von mindestens ..Nächten auf die letzte Nacht 50 % Nachlass.

Leo Viëtor
Netherlands
Local time: 03:47
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ik denk inderdaad dat dat hier bedoeld wordt.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: