ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Accounting

bereinigtes EBITDA

English translation: adjusted EBITDA


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:bereinigtes EBITDA
English translation:adjusted EBITDA
Entered by: Eszter Bokor
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:39 Jan 26, 2009
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
German term or phrase: bereinigtes EBITDA
In der Beschreibung eines multinationalen Unternehmens steht:
Das Unternehmen erwirtschaftete im Geschäftsjahr 2007 einen Umsatz von EUR 1.660,2 Mio., ein bereinigtes EBITDA von EUR 580,7 Mio. und ein Betriebsergebnis von EUR 329,0 Mio.

Sagt man "adjusted EBITDA", oder gibt es da einen eigenen Terminus?
Eszter Bokor
Austria
Local time: 00:15
adjusted EBITDA
Explanation:
See http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/accounting/12733... and http://www.proz.com/kudoz/english_to_german/accounting/16436...
Selected response from:

Steffen Walter
Germany
Local time: 00:15
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6adjusted EBITDA
Alison Riddell
3 +4adjusted EBITDA
Steffen Walter


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
adjusted EBITDA


Explanation:
Hi there!
Adjusted EBITDA is just fine here.

HTH

Alison

Alison Riddell
Local time: 00:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 306

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter: Beat me to it!
0 min

agree  Carolyn Brice
0 min

agree  Inge Meinzer
1 hr

agree  Alexandra Blatz
2 hrs

agree  Harald Moelzer (medical-translator)
3 hrs

agree  Andrea Hauer
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
adjusted EBITDA


Explanation:
See http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/accounting/12733... and http://www.proz.com/kudoz/english_to_german/accounting/16436...

Steffen Walter
Germany
Local time: 00:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 360

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sebastian Witte
51 mins

agree  Inge Meinzer
1 hr

agree  Harald Moelzer (medical-translator)
3 hrs

agree  Andrea Hauer
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 26, 2009 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)Finance (general) => Accounting


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: