ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Accounting

Aussenumsatz

English translation: external sales


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Aussenumsatz
English translation:external sales
Entered by: Christine Andrews
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:56 Feb 8, 2010
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
German term or phrase: Aussenumsatz
Die XXX Gruppe generierte 2008 einen Brutto-Aussenumsatz von 123 Mrd. €.

I translated this as "gross external sales", however it has previously been translated as "gross consumer sales". Could these mean the same thing? Which would be correct?
Christine Andrews
Local time: 23:16
gross external sales
Explanation:
I think you're spot on with "gross external sales". Schäfer lists "external sales" for "Außenumsatzerlöse". I would think they mean all sales outside the group (as opposed to intercompany sales), so I guess "consumer sales" would kind of work too. I prefer yours though!
Selected response from:

Victoria Holmes
United Kingdom
Local time: 23:16
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4gross external salesVictoria Holmes
3 -2export turnover
Raghunathan


Discussion entries: 2





  

Answers


56 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -2
export turnover


Explanation:
export sales as compared to import sales / domestic sales for trading companies.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2010-02-09 01:51:46 GMT)
--------------------------------------------------

Christine,
sorry for the wrong suggestion.
In line with Daniela's and Tony's recommendation, "Gross external sales" seems to be the best option as of now.

Raghunathan
Local time: 03:46
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  TonyTK: Nothing to do with exports, I'm afraid.
1 hr
  -> Thanks Tony, you are right. I was working in a trading company and used this time quite extensively - this time for a change used it in a wrong place

disagree  philgoddard: That's Exportumsatz.
3 hrs
  -> Thanks Philgoddard. Thanks for the clarification. Have learnt something today to start with, and to me that is important
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
gross external sales


Explanation:
I think you're spot on with "gross external sales". Schäfer lists "external sales" for "Außenumsatzerlöse". I would think they mean all sales outside the group (as opposed to intercompany sales), so I guess "consumer sales" would kind of work too. I prefer yours though!

Victoria Holmes
United Kingdom
Local time: 23:16
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: