ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Accounting

Richtlinien zur Aktivierung und Aufwandsverbuchung


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:30 Jul 5, 2011
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
German term or phrase: Richtlinien zur Aktivierung und Aufwandsverbuchung
This is the name of a training course which employees from the finance department need to attend.

My translation is "Guidelines for capitalisation and expenditure accounting", however, I'm really not sure if this is correct.

Any suggestions welcome!
jasondrc
Local time: 23:17



Discussion entries: 1





  

Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 5, 2011 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)Finance (general) => Accounting


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: