ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Accounting

über Plan

English translation: higher than expected/targeted


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:über Plan
English translation:higher than expected/targeted
Entered by: Julija Sametz-Art
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:06 Jan 25, 2005
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / financial reporting
German term or phrase: über Plan
"Die Verkaufszahlen liegen per Ende [datum] mit € XYZ Mio. über Plan."

Is this simply another way of saying that the sales target has been exceeded by XYZ million? Cheers, Rob
Robert Kleemaier
Local time: 15:20
higher than expected/targeted
Explanation:
The sales target does not exceed by that exact amount, rather the sales target has been reached or is higher than targeted. It is not indicated by which amount. (at least not in this sentence)
Selected response from:

Julija Sametz-Art
Grading comment
This will do nicely given the register of the source context. Thanks to all for your input.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5ahead of targetTerry Moran
4 +1over budgetxxxCMJ_Trans
4above planBrigitteHilgner
3higher than expected/targetedJulija Sametz-Art


Discussion entries: 1





  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
über Plan
higher than expected/targeted


Explanation:
The sales target does not exceed by that exact amount, rather the sales target has been reached or is higher than targeted. It is not indicated by which amount. (at least not in this sentence)

Julija Sametz-Art
PRO pts in category: 3
Grading comment
This will do nicely given the register of the source context. Thanks to all for your input.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
über Plan
above plan


Explanation:
higher than expected - and I have read the term "above plan" in quite a few business reports.

BrigitteHilgner
Austria
Local time: 00:20
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 26
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
over budget


Explanation:
is what we say around here

xxxCMJ_Trans
Local time: 00:20
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter: Exactly.
18 mins

disagree  Terry Moran: Costs are described as over budget, not sales figures.
2 hrs
  -> why not? you budget for sales!

agree  Yvonne Becker
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
über Plan
ahead of target


Explanation:
The standard phrase, or one of them. And the sales figures total € XYZ million, they're not XYZ million ahead of target.

Terry Moran
France
Local time: 00:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (2): Julija Sametz-Art, BrigitteHilgner


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: