Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: Abrechnungszeiträume

English translation: accounting periods







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Abrechnungszeitraeume
English translation:accounting periods
Entered by:Britta Schellenberg
Options:
- Contribute to this entry

9:21pm Apr 6, 2005Login or register (free) for more options.
German to English translations [PRO]
Law/Patents - Accounting
German term or phrase: Abrechnungszeiträume
Die Abrechnungszeitraeume .... sind abgerechnet.
Britta Schellenberg
United States
accounting periods
Explanation:
The accounting periods have been invoiced/settled.
Selected response from:

Kim Metzger
Mexico
Note from asker to answerer
danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Due dates for settlement
gangels
4charging periods, settlement periods, billing periods
Andy Lemminger
3 +1accounting periods
Kim Metzger
2billing periods
Derek Gill Franßen


  

Answers

7 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Abrechnungszeitraeume billing periods

Explanation:
...is my first thought, "fiscal periods" or "invoice / invoicing periods" (?) my second and third.
:-)

Derek Gill Franßen
Germany
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Abrechnungszeitraeume accounting periods

Explanation:
The accounting periods have been invoiced/settled.


    Großwörterbuch Wirtschaftsenglish - Hamblock/Wessels
Kim Metzger
Mexico
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 135
Note from asker to answerer
danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Kathi Stock
2 mins
Login to enter a peer comment (or grade)


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Abrechnungszeitraeume charging periods, settlement periods, billing periods

Explanation:
hth

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2005-04-06 21:46:01 GMT)
--------------------------------------------------

I did not mention accounting period although it is listed in Eichborn as well, because:
http://www.investopedia.com/terms/a/accountingperiod.asp:
1. In general, the time period reflected by a set of financial statements.
2. In terms of taxation, it is the 12-month period a taxpayer uses to determine their income tax.

Billing period is the period after that a company pays its bills. E.g. they collect all invoices for a week and then pay all of them in a single batch job

Andy Lemminger
Canada
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 46
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Due dates for settlement

Explanation:
you'd say in the US, but Abrechnungszeiträume sind abgerechnet is totally senseless. Why not show us the courtesy of a complete sentence?

gangels
United States
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 83
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list