ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
16:41 Jan 23 German to English
Advertising / Pub...
kleine Schwester David Williams 8
15:17 Jan 16 ^ Wirtschaftsjunioren Ramey Rieger 4
18:21 Jan 15 ^ Farbverbindlichkeit Ramey Rieger 4
18:10 Jan 15 ^ Medienkeil (Ugra/FOGRA) Media Wedge Ramey Rieger 2
13:14 Jan 4 ^ Tragfähigkeit acceptability / viability David Mossop 3
14:32 Jan 2 ^ redaktionell gestaltete Inserate advertorials martina1974 2
16:39 Dec 31 '11 ^ Werbeträger vs. Werbetreibender Michael Kucharski 3
06:24 Dec 23 '11 ^ Transparent martina1974 2
06:59 Dec 19 '11 ^ Raumanzeigen martina1974 1
22:37 Nov 30 '11 ^ Ersteinbuchungsrecht priority booking right(s) Hannah Da Santos 3
14:44 Nov 19 '11 ^ Bedarfsentstehung de_to_en86 4
14:41 Nov 19 '11 ^ beteiligte Schnittstellen de_to_en86 2
14:27 Oct 18 '11 ^ ausgetextet copywritten Annette C 2
12:34 Sep 27 '11 ^ DACH DACH countries Peter Zauner 4
17:38 Sep 8 '11 ^ Brandbalken brand bar David Friedman 1
11:14 Sep 8 '11 ^ Florprospekt Anke Wiesinger 1
15:27 Aug 21 '11 ^ grüne Haken xxxSimonFJohnso 1
13:25 Aug 5 '11 ^ Naturalschaltung Mary McCusker 1
17:40 Jul 23 '11 ^ Litfaßsäule billboard tocde 4
11:29 Jul 4 '11 ^ Quelle der Schönheit silvia glatzhofer 9
17:50 Jun 29 '11 ^ Wettbewerbsteilnehmer bidder Catherine Knight 4
17:44 Jun 29 '11 ^ Wettbewerbsvergütung reimbursement of expenses (incurred by bidders) Catherine Knight 3
13:37 Jun 16 '11 ^ Wir freuen uns schon jetzt mit Ihnen Here\'s to a successful XXX! David Williams 4
13:08 Jun 16 '11 ^ einen werblichen Spitzenplatz maximum exposure/prime advertising position David Williams 4
08:46 Jun 1 '11 ^ Auf uns können Sie bauen Claire H. 7
15:27 May 26 '11 ^ Händlerausstattung Veronika McLaren 2
15:14 May 25 '11 ^ Strenge Rechnung gute Freunde Friendship is friendship, but accounts must be kept. Elvira Schmid 6
09:13 May 18 '11 ^ Neuheitentermin showcase for the latest trends David Williams 3
17:44 May 11 '11 ^ stärker gemittelt a more robust / stronger average jfwhiteley 2
15:18 May 10 '11 ^ ideelle Werbung advertising for causes Bettina Rittsteuer 4
11:56 May 5 '11 ^ Immer in Ihrer Nähe Jonathan MacKerron 12
09:09 Apr 15 '11 ^ Titelecke schnuppe 2
20:13 Mar 21 '11 ^ für Generation Oliver Walter 2
15:02 Mar 20 '11 ^ Restplatzkampagne remnant space campaign Marc Svetov 1
15:01 Mar 20 '11 ^ spitze Zielgruppe narrow target group Marc Svetov 2
11:26 Mar 11 '11 ^ Nachbuchung re-booking Marc Svetov 5
11:13 Mar 11 '11 ^ Seitenausschluss page exclusion Marc Svetov 1
17:03 Mar 4 '11 ^ Bypacks extras/percs Catherine Knight 4
01:18 Mar 3 '11 ^ Straße Ihres Vertrauens road to confidence Murad AWAD 2
10:06 Feb 10 '11 ^ Promotion-Strecke promotional effectiveness Mechthild Roeling 4
13:31 Feb 2 '11 ^ Quengelware pester products Jennifer Gruendler 5
22:34 Feb 1 '11 ^ nach freier Beurteilung Jeff Steffin 4
09:48 Jan 25 '11 ^ Titelpappe header board, title board Tergel 2
12:28 Jan 19 '11 ^ Mit allen Wassern gewaschen Marijka 11
08:46 Jan 17 '11 ^ Leitsysteme signage/directional signs Jonathan MacKerron 2
09:49 Jan 10 '11 ^ Desktoper desktop publisher wpwpwpwp 2
23:07 Dec 24 '10 ^ Zukunftsaufgabe Rose Newell 2
16:44 Dec 21 '10 ^ Non-PRO: Feministisches Frauengesundheitszentrum e.V. anne7579 -
07:00 Dec 3 '10 ^ Gerät David Williams 2
17:35 Dec 2 '10 ^ mit der Bitte um Auslage request that you display David Williams 2
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: