Strecke

English translation: space

11:06 Feb 17, 2006
German to English translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations / newspaper
German term or phrase: Strecke
Aus einem Schreiben an Zeitungen. Ein Veranstalter bittet um Berichterstattung über sein Event:

Wir liefern die Redaktion – das Medium stellt die Strecke zur Verfügung. Wir arbeiten bereits international mit einigen Medien zusammen und liefern exclusiv redaktionelle Arbeiten rund um die Spirituosen sowie die gesamten Ergebnisse zur kostenlosen Veröffentlichung.

Would that be "space"?
silvia glatzhofer
Local time: 19:34
English translation:space
Explanation:


Also wenn das noch Deutsch ist....
Mag sein, dass das dem Typographie-Vok. entnommen wurde. Da befinden sich bei einem Bild die Rasterpunkte auf einer gestimmten Strecke.

Rasterweite
Mit Rasterweite wird die Anzahl der Rasterpunkte auf eine festgelegte S t r e c k e beschrieben. Die Angabe kann in Linien pro cm (l/cm) oder Linien pro Inch (lpi) erfolgen. Je höher die Rasterweite, desto besser die Detailwiedergabe eines Bildes, da mehr Bildpunkte für die Wiedergabe zur Verfügung stehen.
Selected response from:

Maya Jurt
Switzerland
Local time: 19:34
Grading comment
danke für die Bestätigung, bin mir nach wie vor nicht sicher, hab vom Kunden abe auch nichts Gegenteiliges gehört
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2space
Maya Jurt


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
space


Explanation:


Also wenn das noch Deutsch ist....
Mag sein, dass das dem Typographie-Vok. entnommen wurde. Da befinden sich bei einem Bild die Rasterpunkte auf einer gestimmten Strecke.

Rasterweite
Mit Rasterweite wird die Anzahl der Rasterpunkte auf eine festgelegte S t r e c k e beschrieben. Die Angabe kann in Linien pro cm (l/cm) oder Linien pro Inch (lpi) erfolgen. Je höher die Rasterweite, desto besser die Detailwiedergabe eines Bildes, da mehr Bildpunkte für die Wiedergabe zur Verfügung stehen.

Maya Jurt
Switzerland
Local time: 19:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 2
Grading comment
danke für die Bestätigung, bin mir nach wie vor nicht sicher, hab vom Kunden abe auch nichts Gegenteiliges gehört
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search