Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: Anpassungswunder

English translation: Customized assembly for any job - anywhere!







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Anpassungswunder
English translation:Customized assembly for any job - anywhere!
Entered by:LittleBalu
Options:
- Contribute to this entry

4:31pm Jan 23, 2007Login or register (free) for more options.
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Advertising / Public Relations / (brochure)
German term or phrase: Anpassungswunder
This is from a brochure praising the advantages of a mobile asphalt mixing plant. The full heading reads: "Dieses Anpassungswunder findet überall Platz", meaning that the thing is very flexible and can be assembled almost anywhere (except in my backyard). ;-)

Help, please! I'm at a complete loss here, and my brain refuses to come up with anything even remotely suitable. TYV,VMIA
LittleBalu
Germany
Clarification request(s) and response
Jonathan MacKerron: 4:34pm Jan 23, 2007: so you think the Anpassung bit is more about the preparation than what the stuff can be used for?
LittleBalu: 4:43pm Jan 23, 2007: @Jonathan: - There are several ways of setting the plant up for operation on site. That's why it's an "Anpassungswunder". It's not about the stuff it produces.
xxxFrancis Lee: 5:00pm Jan 23, 2007: What purpose will the translation serve? Target readership?
LittleBalu: 5:08pm Jan 23, 2007: @Francis: - How come I knew you would ask these questions? ;-) As I said, it's a brochure. Target readership are potential (English speaking) customers worldwide.

Easy assembly for any job - anywhere!
Explanation:
Another idea...

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2007-01-23 16:52:17 GMT)
--------------------------------------------------

Assuming of course that it's made clear within the body of the text that this equipment is just for mixing asphalt - not mowing your lawn! ;-))
Selected response from:

Paul Cohen
Greenland
Note from asker to answerer
Thanks everybody and in particular Paul for helping me with this. I went with "customized assembly for any job" in the end.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4Easy assembly for any job - anywhere!
Paul Cohen
5extremely versatile
Daina Jauntirans
2 +1miracle of adaptability
Jonathan MacKerron
3innovative adaptabilityR.Raghunathan
2this "chamaelion" fits everywhere and can be easily assembled
Ingeborg Gowans


  

Answers

1 min   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
miracle of adaptability

Explanation:
to get things started

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-01-23 16:40:57 GMT)
--------------------------------------------------

can be easily assembled anywhere

Jonathan MacKerron
Germany
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 54

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Axel Seyler: captures the concept very nicely
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


15 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
this "chamaelion" fits everywhere and can be easily assembled

Explanation:
o.k. maybe a bit too "umgangssprachlich" but would describe the feature of fitting everywhere

Ingeborg Gowans
Canada
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)


16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
extremely versatile

Explanation:
This machine is extremely versatile...

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2007-01-23 16:51:07 GMT)
--------------------------------------------------

Although on second thought, "versatile" might refer more to what it does than how it does it.

Daina Jauntirans
United States
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Easy assembly for any job - anywhere!

Explanation:
Another idea...

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2007-01-23 16:52:17 GMT)
--------------------------------------------------

Assuming of course that it's made clear within the body of the text that this equipment is just for mixing asphalt - not mowing your lawn! ;-))

Paul Cohen
Greenland
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Note from asker to answerer
Thanks everybody and in particular Paul for helping me with this. I went with "customized assembly for any job" in the end.
Notes to answerer
Asker: And what a good thing it is that there are so many very nice and very knowledgeable colleagues (like yourself and writeaway) out there willing to help me out of my predicament ... ;-)

Asker: Thanks for your e-mail! I'll reply tomorrow. Regarding the Anpassungswunderding, couldn't I say *Customized assembly for any job – anywhere!*? The previous page (in the brochure) covers "quick and easy assembly" as a separate feature, so using easy again would be "doppelt gemoppelt". Thanks again. :-)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree writeaway: ach, marketing into a foreign language-always seems to cause probs...... good thing there's Kudoz.......
19 mins
  -> Thanks, writeaway. Ach ja, a straight translation rarely does the trick in advertising!

agree Daina Jauntirans: That's good
45 mins
  -> Thanks, Daina.

agree Chetan Sampat: Or, if it doesn't seem too long: 'Quick and easy assembly...' ?
2 hrs
  -> Thanks, Chetan.

agree Melanie Nassar : good for a heading (Cold enough in Greenland these days?)
2 hrs
  -> It WAS cold until recently. This morning we had 7 degrees... ABOVE zero. No wonder the glaciers are melting at a record pace.
Login to enter a peer comment (or grade)


14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
innovative adaptability

Explanation:
For an advertising brochure, it is not a bad option.

http://www.parshift.com/Essays/essay033.htm

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2007-01-24 08:21:22 GMT)
--------------------------------------------------

make it "innovative product adaptability"

R.Raghunathan
India
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list