ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Advertising / Public Relations

Betaversion

English translation: beta version


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Betaversion
English translation:beta version
Entered by: Jonathan MacKerron
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:21 May 31, 2007
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Advertising / Public Relations / press blurb
German term or phrase: Betaversion
"xxx TV wird vorerst als *Betaversion* mit den Grundfunktionen: eigene Programmübersicht, Top10 und Filmsuche ausgestattet."
Context is Internet TV. I know that this probably translates to "beta version, but have no idea what it means.
Thanks in advance.
Jonathan MacKerron
Local time: 14:06
beta version
Explanation:
a test version
Selected response from:

Stephen Sadie
Germany
Local time: 14:06
Grading comment
Thanks to all
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +7beta version
Stephen Sadie


Discussion entries: 2





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
beta version


Explanation:
a test version

Stephen Sadie
Germany
Local time: 14:06
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 116
Grading comment
Thanks to all
Notes to answerer
Asker: thanks, kind of a no-brainer, but will be good to have in the glossary


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Richard Benham: It's the version of a program or whatever that's almost ready for release, and is often actually released for adventurous users to test before it becomes the production version.
13 mins
  -> thanks richard

agree  petrolhead
38 mins
  -> thanks petrolhead

agree  Lori Dendy-Molz
49 mins
  -> thanks lori

agree  Nicole Schnell
1 hr
  -> hi nicole, thanks

agree  Kcda: A beta release / version.
2 hrs
  -> thanks kcda

agree  BirgitBerlin: yepp. Something Microsoft does with its Vista operating system ....
2 hrs
  -> danke birgit

agree  Courtney Sliwinski
16 hrs
  -> thanks courtney, looks asif I could possibly be right!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: