ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Advertising / Public Relations

Erlebnistag

English translation: special events or event days


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Erlebnistag
English translation:special events or event days
Entered by: transatgees
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:42 Aug 30, 2007
German to English translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
German term or phrase: Erlebnistag
In a list of services offered by a PR firm (Swiss).

Diverse Seminare zum Thema Teambuilding, Coaching fuer Fuehrungskraefte, Organisationsentwicklung und Leistungsverbesserung, Erlebnistage.

Lots of google hits but could someone please suggest the English equivalent?
transatgees
Local time: 13:06
special events or event days
Explanation:
Or: marketing event days

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2007-08-30 15:49:29 GMT)
--------------------------------------------------

special event days
Selected response from:

Dr. Fred Thomson
United States
Local time: 06:06
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5special events or event days
Dr. Fred Thomson
5experience daysSheila Owens
4day of experience or adventure
Keila Carvalho
4Recreational days
Courtney Sliwinski
3fun days
Hermann
3special outings
SusieZ
1motivation(al) daysxxxFrancis Lee


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fun days


Explanation:
Organises team building activities, ice breaker games, corporate fun days, company parties, and conference events management.

Hermann
Local time: 13:06
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
experience days


Explanation:
You could do worse that translate it literally which has now become an accepted term for these sort of management jollys (jollies?) where they all head off into the hills to bond or whatever they end up doing when they get up there......that's be my choice.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2007-08-30 15:47:37 GMT)
--------------------------------------------------

*ooops.....that'd be my choice....typo!

Sheila Owens
Local time: 13:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
special events or event days


Explanation:
Or: marketing event days

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2007-08-30 15:49:29 GMT)
--------------------------------------------------

special event days

Dr. Fred Thomson
United States
Local time: 06:06
Native speaker of: English
PRO pts in category: 23
Grading comment
Thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BrigitteHilgner: I assume this is it.
3 mins
  -> Thanks, Brigitte

agree  xxxFrancis Lee: "special events" probably covers it. But it'd be helpful to know from the Asker what exactly these Erlebnistage involve ...
3 mins
  -> My impression is that Erlebnistage are as general as sepcial event days. A special event can be almost anything that sells the product.

agree  Brigitte Keen-Matthaei
7 mins
  -> Thank you, Brigitte

agree  Julia Lipeles
36 mins
  -> Thanks, Julia

agree  Claire Cox
40 mins
  -> Thank you, Claire
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Recreational days


Explanation:
Usually Erlebnis doesn't really have anything to do with experience, but more with some form of liesure activity. I know that some companies go rock climbing or white water rafting to help employees bond.

Courtney Sliwinski
Local time: 14:06
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
day of experience or adventure


Explanation:
Erlebnis is experience or adventure

Keila Carvalho
United States
Local time: 08:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
motivation(al) days


Explanation:
A possibility. What do the Erlebnistage involve in this case? Ballooning over Basle? Rejuvenating alongside cows on the Alm?

xxxFrancis Lee
Local time: 14:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 75
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
special outings


Explanation:
is also an alternative used to desribe special trips or days of recreational activities

SusieZ
United States
Local time: 08:06
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 22
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: