ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Advertising / Public Relations

Händlerausstattung

English translation: supplying promotional materials (to dealers)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:27 May 26, 2011
German to English translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations / terminology
German term or phrase: Händlerausstattung
One of the duties in Branding/Advertizing - person was responsible for:

Einzelprojekte (Corporate Design, Print, TV, Radio, Promotions, Händlerausstattung, Media etc.)

Simply "dealer equipment" or "promotional supplies"?
Veronika McLaren
Local time: 08:09
English translation:supplying promotional materials (to dealers)
Explanation:
It really does matter what they supply! Could be Nicole has it, but I'm not so sure.
Selected response from:

Ramey Rieger
Local time: 14:09
Grading comment
Thanks everyone - I actually ended up using a similar term but with "equipment"
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4merchandising
Nicole Schnell
3supplying promotional materials (to dealers)
Ramey Rieger


Discussion entries: 4





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
merchandising


Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Merchandising

Nicole Schnell
United States
Local time: 05:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 84
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
supplying promotional materials (to dealers)


Explanation:
It really does matter what they supply! Could be Nicole has it, but I'm not so sure.

Ramey Rieger
Local time: 14:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 9
Grading comment
Thanks everyone - I actually ended up using a similar term but with "equipment"
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: