Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations / Litfasssulen/ poster pillars
German term or phrase:Allgemeinanschlag
Es geht um Litfasssäulen, deshalb finde ich 'general poster panels' etwas unpassend; kann man das in 'general poster pillars' umwandeln; oder viell. weiss jemand etwas viel besseres?
Explanation: Plakatanschlag m (Anschlag m, Bogenanschlag m) (outdoor advertising) (transit advertising)
billposting, bill posting, poster advertising, billsticking, billboard advertising, billing, posting
Explanation: Plakatanschlag m (Anschlag m, Bogenanschlag m) (outdoor advertising) (transit advertising)
billposting, bill posting, poster advertising, billsticking, billboard advertising, billing, posting