Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space | | German term or phrase: luftfahrtrechtliche Genehmigungen | Die luftfahrtrechtlichen Genehmigungen sind noch ausstehend.
These are the permits/licences/authorisations for the hot air balloon to be used for marketing (see previous query). If I use "aviation permits" it suggests (to me) that the balloon pilot doesn't have his permit yet, when in fact it's the company which needs the necessary authorisation to fly. What would be the correct term for this? |
| GruffaloKudoZ activityQuestions: 127 (none open) ( 1 without valid answers) Answers: 10
| Local time: 13:12
|
| | approval of the aviation authorities | Explanation: Seems neutral to me ... I would assume (and certainly hope) that the pilot already has his license and that that is not at issue here in the least |
| Selected response from: Brie Vernier Germany Local time: 14:12
| Grading comment Thanks everyone. I like this one, it covers all eventualities. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
13 mins confidence:   | luftfahrtrechtlichen Genehmigungen the licences needed in order to be able to fly an air balloon
Explanation: You could choose: the documents the company needs (in order to be able to.......), if you are still not certain about the exact document that the company has got to have...............
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
16 mins confidence:  peer agreement (net): +1
1 hr confidence:   approval of the aviation authorities
Explanation: Seems neutral to me ... I would assume (and certainly hope) that the pilot already has his license and that that is not at issue here in the least
| Brie Vernier Germany Local time: 14:12 Native speaker of: English PRO pts in category: 16
|
| | Grading comment | Thanks everyone. I like this one, it covers all eventualities. |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
4 hrs confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Sep 22, 2005 - Changes made by Steffen Walter: | | Term asked | luftfahrtrechtlichen Genehmigungen => luftfahrtrechtliche Genehmigungen | | Field | Marketing => Tech/Engineering | | Field (specific) | Marketing / Market Research => Aerospace / Aviation / Space |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |