Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space | | German term or phrase: übergehend drehen | From an "Arbeitsplan" on parts used in the aerospace industry. This section is on "NC-Drehen":
Kugelradius 17.50 mit R 10.00 auf ø 16,50-16,00 übergehend drehen |
| chamitoKudoZ activityQuestions: 371 (none open) ( 2 without valid answers) ( 4 closed without grading) Answers: 14
| Local time: 13:12
|
| | rough out | Explanation: Bit of a shot in the dark. I once worked with NC machinists who used the term "roughing out" to mean machining a part, etc to its approximate dimensions, leaving some material for fine finishing. It seems plausible to me that "übergehend drehen" could mean the same - in this case machining a part to an initial diameter of between 16 and 16.5 mm.
|
| Selected response from: David Willett United Kingdom Local time: 13:12
| Grading comment Thank you!! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |