English translation: Cleaning of visible surfaces only
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Thanks very much for this solution - it would have been nice to use "transit cleaning", but, as Nicole rightly pointed out, I already used that for "Durchgangsreinigung"! 4 KudoZ points were awarded for this answer
Explanation: There are basically three levels of cleaning services for the aircraft: quick transit cleaning, overnight (lay-over) cleaning, and deep cleaning. The types of services rendered depend on the duration of stay of the aircraft at the airport. The tasks in a typical quick transit cleaning involve: (1) seat cleaning, (2) seat pocket cleaning, (3) ashtray cleaning, (4) galley cleaning, (5) toilet cleaning and replenishment, (6) floor cleaning, and (7) blanket management. Lay-over cleaning is more thorough and in addition to the above processes includes: (1) floor vacuuming, (2) window cleaning, (3) stowage cleaning, and (4) cleaning of the cabin crew resting area. Deep cleaning includes all the above tasks but in a more extensive manner.