ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Agriculture

körnige Struktur

English translation: granular texture


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:körnige Struktur
English translation:granular texture
Entered by: mdavinci
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:01 Aug 5, 2005
German to English translations [PRO]
Marketing - Agriculture / horse feed products
German term or phrase: körnige Struktur
It's about the characteristics of horse feed products (whole grain products - horse muesli). It is specifically about the grainy /granular texture /structure of the product
mdavinci
Local time: 00:26
granular texture
Explanation:
..
Selected response from:

Trudy Peters
Local time: 18:26
Grading comment
Thank you very much. I was insecure abut the term "Struktur". I think "consistency" is also possible, but "texture" suits the purpose best
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1granular texture
Trudy Peters
3grainy consistency
Lori Dendy-Molz
3granular structure
Manuela Junghans


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
körnige Struktur
granular structure


Explanation:
I would say.

Manuela Junghans
United Kingdom
Local time: 23:26
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
körnige Struktur
granular texture


Explanation:
..

Trudy Peters
Local time: 18:26
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you very much. I was insecure abut the term "Struktur". I think "consistency" is also possible, but "texture" suits the purpose best

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michele Fauble
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
körnige Struktur
grainy consistency


Explanation:
one more option

Lori Dendy-Molz
Germany
Local time: 00:26
Native speaker of: English
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: