KudoZ home » German to English » Agriculture

Silostock

English translation: silo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Silostock
English translation:silo
Entered by: Robin Salmon
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:17 Oct 31, 2007
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Agriculture / self-propelled fodder mixing wagon
German term or phrase: Silostock
Insgesamt 114 Messer entnehmen das Futter aus dem Silostock. Diese sind z.T gerade und z.T. gekröpft, was sich in einer hervorragenden Entnahmequalität auszeichnet. Ihre spiralische Anordnung garantiert höchste Entnahmeleistungen bei maximaler Strukturschonung.
Robin Salmon
Australia
Local time: 07:42
Silo
Explanation:
Just a bit of extra info. I saw on the web "silo stock" in English - so I don't want to contradict Edith. However, in my mid-western USA youth, they were called 1. silos 2. grain silos 3. grain elevators- meaning those tall round edifices that were the highest thing on the horizon. I cannot remember ever hearing the words "silo stock", however perhaps that is the technical term or I may just not be up-to-date on my farm terminology.
Selected response from:

lindaellen
Grading comment
I'm delivering now and have come to the conclusion that, fom a logical point of view, it must just mean "silo". Thanks for your confirmation!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1silo stock
EdithK
3 +1Silolindaellen
2barnDorothea Rose


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
silo stock


Explanation:
I think the German is "English". Cf. google.

EdithK
Switzerland
Local time: 23:42
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 85

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cetacea: My first thought upon seeing the term as well: a case of "Denglish". See definition at http://tinyurl.com/29ua3j
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
barn


Explanation:
Hi Robin! Have a look at the link provided. It's a very detailed site about a fodder mixing wagon. One section reads:

"Operation. The whole machine is controlled via 2 joysticks. The rear joystick controls all unloading and discharging functions inside the ***barn***, whereas the front joystick is used for all loading functions (elevator belt, chopping-unit, chopping-unit arm etc.)"

Is this it?
Good luck :)


    Reference: http://www.strautmann.com/Landtechnik/en/pdf/EN_Verti-Mix_Do...
Dorothea Rose
Local time: 23:42
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Silo


Explanation:
Just a bit of extra info. I saw on the web "silo stock" in English - so I don't want to contradict Edith. However, in my mid-western USA youth, they were called 1. silos 2. grain silos 3. grain elevators- meaning those tall round edifices that were the highest thing on the horizon. I cannot remember ever hearing the words "silo stock", however perhaps that is the technical term or I may just not be up-to-date on my farm terminology.

lindaellen
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
I'm delivering now and have come to the conclusion that, fom a logical point of view, it must just mean "silo". Thanks for your confirmation!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  SusieZ
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 31, 2007 - Changes made by Steffen Walter:
FieldOther » Tech/Engineering


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search