ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Agriculture

Abgrenzungsversuch

English translation: preliminary range/dose-finding test


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Abgrenzungsversuch
English translation:preliminary range/dose-finding test
Entered by: Andrea Winzer
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:26 Mar 6, 2009
German to English translations [PRO]
Science - Agriculture / Antrag auf Zulassung eines Herbizids
German term or phrase: Abgrenzungsversuch
Ich habe in einer Richtlinie folgende Definition gefunden:
Auf Verlangen der zuständigen Behörde sind zusammenfassende Berichte über **Abgrenzungsversuche** einschließlich Gewächshaus- und Freilandversuchen zur Bestimmung der biologischen Aktivität und des erforderlichen Mittelaufwands des Pflanzenschutzmittels und seiner Wirkstoffe vorzulegen, die der Behörde ergänzende Informationen für die Beurteilung des Pflanzenschutzmittels liefern.

Kennt jemand den entsprechenden englischen Fachausdruck? Vielen Dank.
Andrea Winzer
United States
Local time: 21:49
preliminary range-finding test
Explanation:
In der Richtlinie 91/4141 EWG zu diesem Thema (siehe Link) lautet die englische Entsprechung für "Abgrenzungstest" "preliminary range-finding test".

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2009-03-06 15:55:36 GMT)
--------------------------------------------------

In der französischen Schweiz werden derartige Abgrenzungsversuche übrigens sogar schlicht als "essais préliminaires" bezeichnet.
Selected response from:

Cetacea
Switzerland
Local time: 03:49
Grading comment
Thank you very much for your help!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1preliminary range-finding test
Cetacea
3 -1pesticide zoning studyIngrid Moore
2 -1dose-response trials
Donal Murphy-Bokern


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
preliminary range-finding test


Explanation:
In der Richtlinie 91/4141 EWG zu diesem Thema (siehe Link) lautet die englische Entsprechung für "Abgrenzungstest" "preliminary range-finding test".

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2009-03-06 15:55:36 GMT)
--------------------------------------------------

In der französischen Schweiz werden derartige Abgrenzungsversuche übrigens sogar schlicht als "essais préliminaires" bezeichnet.


    Reference: http://tinyurl.com/bcan64
Cetacea
Switzerland
Local time: 03:49
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 48
Grading comment
Thank you very much for your help!
Notes to answerer
Asker: Das klingt schon mal sehr gut. Vielen Dank!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  John Speese: Rate and efficacy trials waere eine weitere Moeglichkeit
14 mins
  -> Thank you, John. However, according to the Council Directive I mention, preliminary range-finding tests are used to gather efficacy data (along with field experimentation).
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
pesticide zoning study


Explanation:
Quantics provided statistical analysis of various aspects of pesticide residue data for the OECD pesticide zoning study. The aim of the study was to examine the possibility of identifying geographic zones (rather than zones defined by national boundaries) for the testing of pesticide residues in agricultural crops;
http://www.quantics.co.uk/ecotox-recent-projects.php;




Ingrid Moore
Local time: 03:49
Native speaker of: German
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Cetacea: The purpose of the OECD pesticide zoning study is to develop the concept of sharing residue data between countries with regions of comparable pesticide residue behaviour. "Abgrenzungsversuche" are carried out before a pesticide ever gets marketed.
18 mins
  -> I agree!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): -1
dose-response trials


Explanation:
From the context, I think this is the dose-response trials needed for Maximum Residue Limits etc.

Donal Murphy-Bokern
Germany
Local time: 03:49
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  David Williams: I'd have said that's what is meant by the "erforderlichen Mittelaufwands des Pflanzenschutzmittels"
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: