ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Agriculture

Klappfeld

English translation: folding unit


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Klappfeld
English translation:folding unit
Entered by: xxxMack Tillman
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:14 Jun 26, 2010
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Agriculture / Farm machinery
German term or phrase: Klappfeld
Part of a seed sowing drill
Chris Pratt
folding unit
Explanation:
From your description and information I would use the term "folding unit" or even "folding element" as described here by the same company:http://www.poettinger.at/en/produkte_saemaschinen_modell.asp...
See the section: The three-part design ensures perfect ground tracking over a maximum working width
The folding disc harrow, packer and seed rail elements follow the contours of the ground.
Selected response from:

xxxMack Tillman
Local time: 03:49
Grading comment
Thanks Mack for your response. I greatly appreciate it. I finished up using "folding section".
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3folding unitxxxMack Tillman
Summary of reference entries provided
Klappfelder
Kim Metzger

Discussion entries: 3





  

Answers


1 day4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
folding unit


Explanation:
From your description and information I would use the term "folding unit" or even "folding element" as described here by the same company:http://www.poettinger.at/en/produkte_saemaschinen_modell.asp...
See the section: The three-part design ensures perfect ground tracking over a maximum working width
The folding disc harrow, packer and seed rail elements follow the contours of the ground.

xxxMack Tillman
Local time: 03:49
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 2
Grading comment
Thanks Mack for your response. I greatly appreciate it. I finished up using "folding section".
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


21 hrs
Reference: Klappfelder

Reference information:
The term Chris is looking for is Klappfelder. The Pöttinger agricultural machinery site has a translation: sideboards, but I certainly wouldn't use it.

Der Reifenpacker folgt exakt der Kontur des Bodens, die seitlichen Klappfelder und Säschienen werden über die Bodenwellen geführt. Bei den großen Arbeitsbreiten ist durch den 3-geteilten Aufbau sogar ein negativer Durchhang der Klappfelder von ca. 15 cm möglich. Die Anpassung nach oben ist unbegrenzt. Durch das einzigartige Hydrauliksystem ist gewährleistet, dass in jeder Position der Bodendruck auf Reifenpacker und Säschiene gleichmäßig auf die gesamte Arbeitsbreite verteilt wird. Damit ist 100 Prozent gleicher Schardruck garantiert. Dies ist Vorraussetzung für einen gleichmäßigen Saathorizont und in Folge für das optimale Keimen des Saatgutes.

http://www.poettinger.at/de/news_details.asp?id=3058

Terrasem C
Basic equipment
2-rowed disc-harrow with sideboards, electrical feed regulation, loading platform transport interlock (incl. shut-off valve), pressure rollers, rear harrow, tool case, lighting.

Terrasem
TERRASEM disc coulter system with following press wheels (ø 500 mm), 2 dispense cases with emptying handle and 1 coarse dispense and 2 fine dispense wheels each (electrically driven, centrally adjustable), hydraulic fan drive, agitator shaft, hydraulical
Multitronic tramline control system.

http://www.poettinger.at/en/produkte_saemaschinen_modell.asp...

Seed drill technology from Pöttinger rounds off our wide range of tillage and harvesting products. Every farmer has to work as cost-effectively as possible to keep straight profit as high as possible.

http://www.poettinger.at/en/produkte_saemaschinen.asp

Kim Metzger
Mexico
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 143
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 9, 2010 - Changes made by xxxMack Tillman:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: