German to English translations [PRO] Science - Agriculture / Fruit Growing | | German term or phrase: Obstbauhochstammpflanzen | "Als Teil der ABC-Gruppe wurde die Firma ABC-D im Jahre 1997 gegründet und konzentriert sich seitdem auf die Produktion von Sprühgeräten und Spritzgeräten für Raumkulturen, wie Obstbauengpflanzungen, Obstbauhochstammpflanzen, jegliche Weinanbaukulturen und verschiedenes mehr."
From a text about a company that makes pest management products. I haven't got the faintest idea what "Obstbauhochstammpflanzen" means, and can't find a translation for it anywhere. TIA for any light you can shed on yet another mystifying word in this baffling sentence. |
| Rowan MorrellKudoZ activityQuestions: 2321 (none open) ( 48 closed without grading) Answers: 2764
| Local time: 13:50
|
| | high-stem orchards | Explanation: high-stemmed tree, tall-trunked tree Hochstamm; Hochstämmer
http://shortify.com/10854
This made me think of "high-stemmed fruit trees", but then I realized that the 'Obstbau' in the source term points to 'orchards'.
There are different types of orchards -- the traditional 'haute-tiges' (or high-stem) and the modern 'basse-tige' (or low-stem).
http://shortify.com/10855 |
| Selected response from: casper
| Grading comment Strictly speaking, Johanna should really get the points here, because I ended up going with "orchard of standard trees" based on the other KudoZ reference she gave (even though that was FR-EN). It doesn't get a huge number of hits, but "high-stem orchard" gets about the same, and there appears to be a fairly close semantic relationship between "standard" and "high-stem" in this context anyway. "Standard-grown fruit crops" got no hits apart from this question, so that appears not to be quite the right phrasing in this instance. Many thanks to everyone for your assistance - much appreciated. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
19 mins confidence:  peer agreement (net): +1
3 hrs confidence:  peer agreement (net): +2 high-stem orchards
Explanation: high-stemmed tree, tall-trunked tree Hochstamm; Hochstämmer
http://shortify.com/10854
This made me think of "high-stemmed fruit trees", but then I realized that the 'Obstbau' in the source term points to 'orchards'.
There are different types of orchards -- the traditional 'haute-tiges' (or high-stem) and the modern 'basse-tige' (or low-stem).
http://shortify.com/10855
| casper Meets criteria Native speaker of: English PRO pts in category: 35
|
| | Grading comment | Strictly speaking, Johanna should really get the points here, because I ended up going with "orchard of standard trees" based on the other KudoZ reference she gave (even though that was FR-EN). It doesn't get a huge number of hits, but "high-stem orchard" gets about the same, and there appears to be a fairly close semantic relationship between "standard" and "high-stem" in this context anyway. "Standard-grown fruit crops" got no hits apart from this question, so that appears not to be quite the right phrasing in this instance. Many thanks to everyone for your assistance - much appreciated. |
|
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |