Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [PRO] Science - Agriculture
German term or phrase:überständig
From a checklist of words that a person can select to describe his or her nature observations in the field. I have no other context.
I found a website dictionary that translates it as "overseasoned", but my gut tells me that doesn't hit the mark. (Sounds too much like food.) Mature? Harvestable?
The checklist covers everything -- animals (birds, mammals, insects), mushrooms, mosses, plants and trees.
The word is in proximity to words that describe aging of insects, so I can't rule out that an entomological meaning is meant, although the term seems more commonly used in the agricultural/botanical setting.
If necessary, I can contact the author and ask for clarification.
What type of nature observations? This is fairly crucial for choosing an appropriate term.
Automatic update in 00:
Answers
21 mins confidence:
grown too long, overdue (for harvest, picking, etc), unharvested
Explanation: Depending on the kind of nature observations in question. If we're talking plants, perhaps "overgrown" would work, but that also suggests that something is covered by vegetation growing over it.