ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Agriculture

Langzeitdunger

English translation: slow-release fertilizer


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Langzeitdunger
English translation:slow-release fertilizer
Entered by: transatgees
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:37 Sep 20, 2011
German to English translations [PRO]
Science - Agriculture / agricultural fertilisers
German term or phrase: Langzeitdunger
In a brochure about the manufacture of agricultural chemicals:

Aber auch angepasste Mischungen bzw. Formulierungen sind gebräuchlich, welche sich in ihrer Zusammensetzung hinsichtlich primärer Nähr- und Spurenelemente unterscheiden. Dabei müssen die benötigten Elemente im Dünger in einer bioverfügbaren Form vorliegen. Je nach Formulierung gibt es lösliche Sofortdünger, Langzeitdünger und Depotdünger.

Can anyone help with the correct term, please?
transatgees
Local time: 02:51
slow-release fertilizer
Explanation:
Sounds like the right translation.
Selected response from:

James Heppe-Smith
Germany
Local time: 03:51
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6slow-release fertilizer
James Heppe-Smith


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
slow-release fertilizer


Explanation:
Sounds like the right translation.


    Reference: http://www.slowreleasefertilizers.com/
James Heppe-Smith
Germany
Local time: 03:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Allison Wright: Absolutely. You beat me to it, James!
12 mins
  -> Thanks Allison, I left you the other fertilizers though :)

agree  Nicola Wood
25 mins
  -> Thanks Nicola

agree  philgoddard
45 mins
  -> Thanks Phil

agree  Bernd Runge
1 hr
  -> Thanks Bernd

agree  Lynda Hepburn
1 hr
  -> Thanks Lynda

agree  John Speese: Right on!
3 days4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: