Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [PRO] Social Sciences - Archaeology / Roman Empire swords | | German term or phrase: Rillenbündel | These are horizontal grooves around the hilt of a sword; your fingers go between them. The word is also used for vases that have a grooved decoration. "Grooved bundles" sounds beyond weird. Is there a term in English archaeology for this?
Referring to the asserted Roman origin of Nydam sword hilts:
Dafür sprechen schon die im 4. Century A.D. üblichen Handhaben mit flachen Fingermulden zwischen ++Rillenbündeln,** deren römische Vorläufer im Babaricum kaum genutzt oder nachgeahmt wurden.
Thanks in advance. |
| Susan WelshKudoZ activityQuestions: 240 (none open) ( 12 closed without grading) Answers: 280 United States
| | Local time: 21:54
|
| | grooves | Explanation: Most of the current sword information just calls them "grooves," or "grip grooves." |
| Selected response from:
 jccantrell Local time: 18:54
| Grading comment Thanks! Also to Helen 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Summary of answers provided | | 3 +1 | grooves | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
15 mins confidence:  peer agreement (net): +1
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |