ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Art, Arts & Crafts, Painting

Stilkunst

English translation: art in the Secession(ist) style


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Stilkunst
English translation:art in the Secession(ist) style
Entered by: Helen Shiner
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:52 Feb 8, 2012
German to English translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / Book on Klimt
German term or phrase: Stilkunst
I can't seem to find a recognised translation of this term, although I've found the following definition:

"The frequently used term Stilkunst refers to the Secessionists’ demand for the total aesthetic refurbishing of life. " from here: http://intearch.wordpress.com/essay/adolf-loos/

Is there something I'm missing, or am I going to have to use the German term and gloss it? Thanks!


"In Wien lassen sich die nicht mehr der Secession unterstehenden „Stilisten“ um Klimt erstmals bei der
Kunstschau Wien 1908 sehen, einer Großausstellung der **Stilkunst** auf dem Baugelände des künftigen Wiener
Konzerthauses, 54 Räume in Baracken aus Holz und weißem Putz, für eine Lebensdauer von wenigen Monaten eilends aufgestellt von Josef Hoffmann."
Rachel Ward
Local time: 02:58
Secession(ist) art
Explanation:
You might be best to gloss it. It does essentially mean Secession(ist) art, used rather pejoratively here. But in the case of this show it is also difficult to use since Klimt et al had just resigned from the Secession and so this exhibition did not take place under that banner.

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2012-02-08 12:20:01 GMT)
--------------------------------------------------

They had effectively taken Secessionist art away from the Secession which had fallen into conservative hands, if you like.

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2012-02-08 12:35:15 GMT)
--------------------------------------------------

Or Secessionist style perhaps, though not really worth splitting hairs about it, since furniture, applied arts and architectural design were all exhibited alongside painting and sculpture, etc.

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2012-02-08 12:43:04 GMT)
--------------------------------------------------

Stilkunst is loosely the Austrian equivalent of French Art Nouveau or German Jugendstil, but loosely is the operative word here.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-02-08 13:30:41 GMT)
--------------------------------------------------

interesingly, Peter Vergo in his excellent book, Art in Vienna, 1898 to 1918 does not once find it necessary to use the term Stilkunst, being far more precise in his narrative. It is one of those rather sloppy terms that don't bear much inspection.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-02-08 14:03:48 GMT)
--------------------------------------------------

Just for clarity's sake, I do think, as I had hoped to make clear, that you should use Stilkunst here and give it the briefest of glosses. In the sentence you provide, it would be confusing to refer to Secessionist art/style unless the wider context has explained, as I did, that Klimt et al had left the Secession by the time of the 1908 Kunstschau.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2012-02-08 16:47:00 GMT)
--------------------------------------------------

It is difficult to be absolute without seeing what your text explains elsewhere and the intended audience. The problem is the confusion between the Secession, that is the exhibiting forum as such, from which artists, such as Klimt departed eventually. The term, Stilkunst, as it is used here denotes their stylistic allegiance to what that organisation, and the Munich /Berlin Secession had come to represent. Somehow you have got to get across the fact that the art is of a style associated with the secessionist tendency whilst not being shown under the umbrella of the Secession as an exhibiting forum. Only you can see what is in the surrounding text obviously, but I hope this helps. It might just be a question of capitalization or otherwise of the word, Secession. Keep the capital for the organisation and the lower case for the stylistic tendency, perhaps.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day6 hrs (2012-02-09 18:32:30 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks, Rachel; glad to help.
Selected response from:

Helen Shiner
United Kingdom
Local time: 02:58
Grading comment
Thanks Helen, for all your help!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Stilkunst (+ gloss)Colin Rowe
3 +1Secession(ist) art
Helen Shiner
3 -1Stilkunst (non-naturalistic art)
Michael Wetzel
Summary of reference entries provided
English-language article about...Colin Rowe

Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Stilkunst (+ gloss)


Explanation:
Probably safest to leave as "Stilkunst" and provide a gloss,
given that the founding members of the Secessionist movement were by now distancing themselves from it.

Morten Kristiansen, "Richard Strauss, Die Moderne, and the Concept of Stilkunst." The Musical Quarterly, 86, 689-749 (2002).


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-02-08 13:03:07 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, forgot to paste reference:

http://mq.oxfordjournals.org/content/86/4/689.extract

http://en.wikipedia.org/wiki/Feuersnot
(footnote 1)

Colin Rowe
Germany
Local time: 03:58
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Helen Shiner: You evidently didn't read my answer where I suggest exactly the same as you!!/I thought it was quite clear that I was providing an explanation, but saying it would be difficult to use and hence the term Stilkunst should be glossed. Kudoz is cut-throat!!
24 mins
  -> Sorry, I did read it, but I got the impression you were suggesting using the term "Secession(ist) art" and glossing, rather than leaving "Stilkunst" and glossing./Cut-throat? Good job I didn't get round to shaving this morning!

agree  orla: the lengths people go to to get a kudoz point ;)
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
Stilkunst (non-naturalistic art)


Explanation:
If we are all agreed that the term needs to be glossed, then I would say that the choice of the gloss is the main issue. This is my suggestion.
"Stilkunst" is basically a negatively defined term (= everything that is non-naturalistic) encompassing everything from van Gogh, Jan Toorop, and Klimt to someone whose work is as tame as Carl Moll's, but - in this context - also very much includes the work of the Austrian Expressionists Kokoschka and Schiele.
In other contexts, "Stilkunst" can mean "Secessionist art" or also "Historicist art," but not here.
I would also gloss "Stilisten" as "anti-naturalists."

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2012-02-09 13:18:48 GMT)
--------------------------------------------------

Sample sentences:
Grove Art Online (search: Josef Engelhart):
"However, the latent conflict between the Naturalists under the painter Josef Engelhart (1864–1941) and the so-called Stylists under Klimt split the Secession, and in 1905 Klimt and his party left the association."
"Differences of opinion between the Klimtgruppe and the Naturalists under the leadership of Josef Engelhart (1864–1941) led to a division of the Secessionists. The Naturalists or Nur-Maler of the Secession propagated a return to the fine arts."
If you search the best German Google hits with some combination of Engelhart's name, "Naturalisten", 1905, etc., I think that the results generally support my solution. ... some kind of gloss with "the so-called Klimt-Group" might also be possible. Helen is right that the implications of the Gesamtkunstwerk/ Raumkunst are lost, but I think that something like the gloss "that style of art most typically associated with the Secession" would exclude what made this show historically significant.

Michael Wetzel
Germany
Local time: 03:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Thanks Michael - I may well be able to use that info elsewhere in the text.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Helen Shiner: Sorry, in this context, this just is not correct being far too all-encompassing. It would lead to confusion and miss the specific contextual point.
48 mins
  -> Is your suggestion "Stilkunst (Secessionist art)" or something else?
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Secession(ist) art


Explanation:
You might be best to gloss it. It does essentially mean Secession(ist) art, used rather pejoratively here. But in the case of this show it is also difficult to use since Klimt et al had just resigned from the Secession and so this exhibition did not take place under that banner.

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2012-02-08 12:20:01 GMT)
--------------------------------------------------

They had effectively taken Secessionist art away from the Secession which had fallen into conservative hands, if you like.

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2012-02-08 12:35:15 GMT)
--------------------------------------------------

Or Secessionist style perhaps, though not really worth splitting hairs about it, since furniture, applied arts and architectural design were all exhibited alongside painting and sculpture, etc.

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2012-02-08 12:43:04 GMT)
--------------------------------------------------

Stilkunst is loosely the Austrian equivalent of French Art Nouveau or German Jugendstil, but loosely is the operative word here.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-02-08 13:30:41 GMT)
--------------------------------------------------

interesingly, Peter Vergo in his excellent book, Art in Vienna, 1898 to 1918 does not once find it necessary to use the term Stilkunst, being far more precise in his narrative. It is one of those rather sloppy terms that don't bear much inspection.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-02-08 14:03:48 GMT)
--------------------------------------------------

Just for clarity's sake, I do think, as I had hoped to make clear, that you should use Stilkunst here and give it the briefest of glosses. In the sentence you provide, it would be confusing to refer to Secessionist art/style unless the wider context has explained, as I did, that Klimt et al had left the Secession by the time of the 1908 Kunstschau.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2012-02-08 16:47:00 GMT)
--------------------------------------------------

It is difficult to be absolute without seeing what your text explains elsewhere and the intended audience. The problem is the confusion between the Secession, that is the exhibiting forum as such, from which artists, such as Klimt departed eventually. The term, Stilkunst, as it is used here denotes their stylistic allegiance to what that organisation, and the Munich /Berlin Secession had come to represent. Somehow you have got to get across the fact that the art is of a style associated with the secessionist tendency whilst not being shown under the umbrella of the Secession as an exhibiting forum. Only you can see what is in the surrounding text obviously, but I hope this helps. It might just be a question of capitalization or otherwise of the word, Secession. Keep the capital for the organisation and the lower case for the stylistic tendency, perhaps.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day6 hrs (2012-02-09 18:32:30 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks, Rachel; glad to help.

Helen Shiner
United Kingdom
Local time: 02:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 168
Grading comment
Thanks Helen, for all your help!
Notes to answerer
Asker: Helen - if it's not too cheeky, how would you gloss it? I'm still struggling here!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  orla: I agree with you but its not very clear from your ans. that youre suggesting to keep stilkunst...
4 hrs
  -> Thanks, orla - I do suggest glossing and I would not gloss a translation, only a foreign term. Perhaps that is the key.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


59 mins
Reference: English-language article about...

Reference information:
...the 1908 Kunstschau referred to here.
It may or may not contain some helpful clues.

http://www.artdaily.org/index.asp?int_sec=2&int_new=26026

VIENNA.- Following disagreement within the Secession and the spectacular leaving of the “Klimt-Group”, the inscription “To the time its art, to art its freedom” was removed from its building’s doors in 1907 and made the motto of the Kunstschau 1908, an exhibition that is still regarded as trailblazing for the development of Modern Art in Vienna.

The Kunstschau 1908 was conceived by numerous artists around Gustav Klimt and coincided with the celebrations held in Vienna on the occasion of the 60th anniversary of the reign of Emperor Francis Joseph I. The artists were not invited to participate in the imperial procession but were offered the use of construction land as an exhibition venue which had been designated for the location of the Konzerthaus in the city centre and was temporarily lying fallow. In only a few months, Josef Hoffmann, Gustav Klimt, Otto Prutscher, Koloman Moser, and others built and furnished wooden structures accommodating 54 exhibition rooms, gardens, interior courtyards, a small cemetery, a café, and a summer stage - as well as a two-storey, completely furnished country house. Painting, sculpture, the graphic and decorative arts, and stage design were combined to create a Gesamtkunstwerk – a synthesis of the arts – on exhibition premises covering 6,500 square metres. Indoor and outdoor floor space, walls, and showcases were filled and covered with works by 176 artists, including Carl Moll, Franz Kupka, Max Oppenheimer and numerous students from the Vienna School of Arts and Crafts, like Oskar Kokoschka.

The art historian Werner Hofmann described the concurrence of the procession – the Kaiserjubiläumshuldigungsfestzug – and the Kunstschau as a “synopsis of the monarchy’s official art and intellectual histories”. Whereas the procession staged the Habsburg monarchy’s long tradition and national diversity, Gustav Klimt, in his opening speech, declared the Kunstschau to be “a display of the performance of artistic volition in Austria”, compiled by artists who “were not affiliated with a collective, an association, or a league”, but who had “gathered in an informal fashion solely for the purpose of this exhibition”.

...

Colin Rowe
Germany
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 9 - Changes made by Helen Shiner:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: