Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|German to English translations [PRO]|
|German term or phrase: Oberschule|
|In an artist's biography which will be distributed at an exhibition taking place in Europe, the artist's education is discussed. How can I refer to his Oberschule activities with a word that will be recognized by all English speakers. If I say high school, will that be understood by Europeans? I am reluctant to use grammar school, because that would suggest elementary school to American readers.|
|English translation:secondary school|
Less specific, and therefore possibly the best solution (grammar school is open only to those with the intellectual qualifications.)
The term is also used in the USA (see second reference below).
Or you might simply refer to the artist's "secondary education".
Selected response from:
Local time: 11:49
4 KudoZ points were awarded for this answer
34 mins confidence: peer agreement (net): +2
German is not my working language, but I am a little bit informed on German education system. I experienced the same problem a while ago in a project on European education systems. The education in an oberschule is more comprehensive than a high school. Still, high school is closer to an Oberschule than a grammar achool. In fact, obershule is translated as high school in various "Oberschule" web pages. So, I belive it will fit.
Local time: 12:49
Native speaker of: Turkish
PRO pts in pair: 4
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations