12:09 Aug 26, 2000 |
German to English translations [PRO] Art/Literary | ||||
---|---|---|---|---|
| ||||
| Selected response from: Jeanne Haunschild Germany Local time: 13:51 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Bye |
| ||
na | bye |
| ||
na | cheerio |
| ||
na | Goodbye (in Bavaria/ Austria) |
| ||
na | "ciao" , "see you", "bye", "so long" |
| ||
na | cheerio |
|
Bye Explanation: Tschuss means goodbye in an informal sense. Hope this helps. Nick |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
bye Explanation: Tchüss means bye. It's an informal sign off. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
cheerio Explanation: It is a very informal way of saying good bye |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Goodbye (in Bavaria/ Austria) Explanation: Believe it or not, it is etymologically related to Spanish adios! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
"ciao" , "see you", "bye", "so long" Explanation: "ciao" would be understood in all of Europe I think, tho' Italian. "Bye" seems rather weak. "See you" or "catch you later" is fine if it is a correspondent one does see from time to time or often. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
cheerio Explanation: Or any other informal way of saying good-bye |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.