English translation: We can't promise you blue skies (good weather)....
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:
das Blaue vom Himmel herunter versprechen
We can't promise you blue skies (good weather)....
German to English translations [PRO] Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings
German term or phrase:das Blaue vom Himmel herunter versprechen
I have found
- take the hind legs off a donkey
- swear that black is white
I’m not quite happy with the donkey, or the black and white bit...
Ideally I would like to have something that reads
We can’t promise you X, but we can promise you X.
This is the last line of a computer company ad...
Maybe it’s not a good idea to try and keep the blue or the sky, but it kinda fit here because the company is sponsoring the Travemünder Woche and well... I thought I’d try to find something along those lines... as of yet... no luck... all my thoughts sound totally unidiomatic...
Thanks for your input!