Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [PRO] Art/Literary / Silent night, holy night | | German term or phrase: Verse please | Stille Nacht, heilige Nacht,/
wo sich heut alle Macht/
väterlicher Liebe ergoss/
und als Bruder huldvoll umschloss/
Jesus die Völker der Welt
Does anyone know the translation of this verse that has been lefted out of the English version of the song |
| NickWatsonKudoZ activityQuestions: 254 ( 3 open) ( 1 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 164 Germany
| | Local time: 06:28
|
| | Silent Night! Holy Night! | Explanation: Silent Night! Holy Night!
By his love, by his might
God our Father us has graced,
As a brother gently embraced
Jesus, all nations on earth,
Jesus, all nations on earth.
|
| Selected response from: bartek Local time: 06:28
| Grading comment Thank you very much, I found it myself in the end as well, but the points are yours! :-) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 mins confidence: peer agreement (net): +3 Silent Night! Holy Night!
Explanation: Silent Night! Holy Night!
By his love, by his might
God our Father us has graced,
As a brother gently embraced
Jesus, all nations on earth,
Jesus, all nations on earth.
| bartek Local time: 06:28 Native speaker of: Polish PRO pts in pair: 4
|
| | Grading comment | Thank you very much, I found it myself in the end as well, but the points are yours! :-) |
| | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |