00:37 Mar 23, 2003 |
German to English translations [Non-PRO] Art/Literary | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: writeaway | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +6 | Weinen, Klagen, Sorgen, Zagen is the name of a Bach Cantanta and is not translated |
| ||
4 +1 | see translation below |
|
see translation below Explanation: cry lament worry hesitate |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Weinen, Klagen, Sorgen, Zagen is the name of a Bach Cantanta and is not translated Explanation: . The remarkable Weinen, Klagen, Sorgen, Zagen, based on a theme from a Bach cantata, mourns the death of his elder daughter Blandine. ... www.hnh.com/composer/liszt.htm - 8k -------------------------------------------------- Note added at 2003-03-23 00:57:53 (GMT) -------------------------------------------------- read: cantata (is nearly 2 am...) The chorus \"Weinen, Klagen, Sorgen, Zagen\" is excellent - it is expecially here where the almost vibratoless sound of the ensemble is so important to bring out ... www.geocities.com/johan_van_veen/cd_reviews/ Harmoniamundi_HMC901694.html - 10k These 2 do provide the English meaning but the title remains in German: Cantata 12, \"Weinen, Klagen, Sorgen, Zagen\", BWV 12; \"Weeping, wailing, grieving, fearing\"; Gächinger Kantorei, Helmuth Rilling; Bach-Collegium of Stuttgart ... www.vpr.net/music/listings/sunday_bach/050601.shtml - 33k And what better depiction of mood and actual word meaning than Bach\'s opening chorus of BWV 12--\"Weinen, Klagen, Sorgen, Zagen\" (\"Weeping, lamenting, worrying, fearing\"), with its penetrating succession of suspensions, dissonances, and resolutions? http://www.classicstoday.com/review.asp?ReviewNum=1384 |
| |
Grading comment
| ||