Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|German to English translations [PRO]|
|German term or phrase: Equilibristen|
|Abend für Abend treten in den Varietéshows die weltbesten Equilibristen, Artisten, Jongleure und Seiltänzer auf. Multikulturelle Mitarbeiter und ein internationales Publikum schaffen zusammen mit den auftretenden Künstlern im ehemaligen Ballhaus aus den 20er Jahren ein rundum metropolitanisches Erlebnis|
or tightrope walkers ...
I don't think the word 'equilibrist' would be understood by a general public. I've certainly never heard of it (although perhaps that isn't saying much (-:)
Selected response from:
Local time: 17:27
4 KudoZ points were awarded for this answer
1 hr peer agreement (net): -1
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations