23:17 Jun 14, 2005 |
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Automation & Robotics / Car body work spraying | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | spray booth |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
spray booth Explanation: or paint spray booth should always be practical for automotive. spray painting with hazardous substances. to be conducted inside a spray booth. www.whs.qld.gov.au/safetylink/hazards/hsub14.pdf Large (Automotive) Spray Booth (with picture here) Used for the preparation and application of paints and coatings. Large Samples and Flight Parts. Located in building 4, room 195. http://mscweb.gsfc.nasa.gov/545web/Facilities/Coatings/LgSpr... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: I did some more research and am sure that Blas- in this context means blow-off. I went with "Blow-off station" in the end. Thanks nonetheless. |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.