Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: Automatisierungstechnik (mit Schaltschrankbau)

English translation: automation (including control cabinet manufacture)







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Automatisierungstechnik (mit Schaltschrankbau)
English translation:automation (including control cabinet manufacture)
Entered by:Steffen Walter
Options:
- Contribute to this entry

12:41am Jun 3, 2004Login or register (free) for more options.
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Automation & Robotics
German term or phrase: Automatisierungstechnik (mit Schaltschrankbau)
Areas of interst of a group of companies.
Dr.G.MD
Canada
Automation (with control cabinet manufacture)
Explanation:
At risk of sounding like an old pedant, I would like to point out that dictionaries do not always give the definitions or terminologies which are used in the real world:

"Automatisierungstechnik" is just "automation" (you can add "technology" if you want, but in English it's superfluous- in DE it's used at the drop of a hat).

"Schaltschrank" is "control cabinet" whether we are talking about just the box itself or one with all the pretty knobs and stuff fitted to the front face (the control panel).

"Bau" is building or manufacturing which may or may not include the design element.

I would also be inclined to put "(including control cabinet manufacture)"- "with" sounds a bit translated, IMHO.
Selected response from:

Gareth McMillan
Germany
Note from asker to answerer
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Automation (with control cabinet manufacture)
Gareth McMillan
4 +3Automation technology/engineering (with control box design)Rowan Morrell
3 -1Automisation Technique(s) (with Switching Board Building)
Wenjer Leuschel


  

Answers

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
Automatisierungstechnik ( mit Schaltschrankbau ) Automisation Technique(s) (with Switching Board Building)

Explanation:
I think, "Technique(s)" can be omitted, because the interest of the group is obviously in "Automisation with Switching Board Building."

Anyway, let's see what the others would propose.

Wenjer Leuschel
Taiwan
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree Rowan Morrell: Technik does not mean "technique" here, but rather technology or engineering. Also, Automatisierung is generally automation. Schaltschrank is something like a control box, though switching box might be possible.
6 mins
  -> Thanks for your explanation.
Login to enter a peer comment (or grade)


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Automatisierungstechnik ( mit Schaltschrankbau ) Automation technology/engineering (with control box design)

Explanation:
The Technik part of the word means technology or engineering, NOT technique! Schaltschrank is something along the lines of control box or control cabinet.


    Reference: http://www.laixicon.de
Rowan Morrell
New Zealand
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Trudy Peters: switching cabinet for control box. Or control cabinet. I don't like box for Schrank.
32 mins
  -> Switching cabinet was also suggested by Laixicon, I think. Definitely a possibility. Thanks Trudy.

neutral Gareth McMillan: I never heard it called a switching cabinet- switchgear cabinet maybe, but not everyday usage. "Control cabinet" is the standard term in my experience.
5 hrs
  -> I'm happy enough to bow to your superior knowledge in this field. Control cabinet sounds good.

agree Alan Johnson: with Gareth and engineering
6 hrs
  -> Right, thanks Alan.

agree iljamose
14 hrs
  -> Thanks iljamose.
Login to enter a peer comment (or grade)


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Automatisierungstechnik ( mit Schaltschrankbau ) Automation (with control cabinet manufacture)

Explanation:
At risk of sounding like an old pedant, I would like to point out that dictionaries do not always give the definitions or terminologies which are used in the real world:

"Automatisierungstechnik" is just "automation" (you can add "technology" if you want, but in English it's superfluous- in DE it's used at the drop of a hat).

"Schaltschrank" is "control cabinet" whether we are talking about just the box itself or one with all the pretty knobs and stuff fitted to the front face (the control panel).

"Bau" is building or manufacturing which may or may not include the design element.

I would also be inclined to put "(including control cabinet manufacture)"- "with" sounds a bit translated, IMHO.

Gareth McMillan
Germany
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Note from asker to answerer
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Klaus Herrmann: Agree on all accounts. // Ooops. Thanks for pointing that out :-)
46 mins
  -> Many thanks, Klaus (on all counts).

agree Rowan Morrell: The world needs a few more pedants, I reckon! :-) Technik does have a tendency to be superfluous in English, granted. I often drop it in my own translations. Good points about Bau and including vs. with too.
1 hr
  -> Thanks Rowan, welcome to the "Old Pedants Society".

agree Mario Marcolin: nicely phrased :)
1 hr
  -> Thqnks again, Mario.

agree Sybille
5 hrs
  -> Thanks Sybille

agree Nathan Hanika
5 hrs
  -> Thanks Nathan
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list