KudoZ home » German to English » Automotive / Cars & Trucks

Heckcellonen

English translation: rear light units (?)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Heckcellonen
English translation:rear light units (?)
Entered by: Howard Corlett
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:34 May 20, 2005
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Automotive / Cars & Trucks
German term or phrase: Heckcellonen
Der Vorausbonus bleibt erhalten bei Windschutzscheibenreparaturen, Schäden aus Zusatzdeckungen, wie z. B. dem Bruch von Blinker- und Heckcellonen oder dem Diebstahl von Gegenständen des persönlichen Bedarfs sowie bei Kleinschäden unter EUR 100, z. B. der Reparatur kleiner Kratzer oder Dellen im Lack.
Howard Corlett
United Kingdom
Local time: 06:35
rear light lenses/glass
Explanation:
see link

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2005-05-20 11:00:50 GMT)
--------------------------------------------------

to show that the term \"lense\" is correct in this context:

http://www.halfords.com/opd_category.asp?root=1&id=86
Selected response from:

petrolhead
Poland
Local time: 07:35
Grading comment
Thank you for your assistance. I am not sure whether it is actually the glass or the lens. In the end, I put rear light unit
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1rear light lenses/glass
petrolhead


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
rear light lenses/glass


Explanation:
see link

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2005-05-20 11:00:50 GMT)
--------------------------------------------------

to show that the term \"lense\" is correct in this context:

http://www.halfords.com/opd_category.asp?root=1&id=86


    Reference: http://www.puch-wieser.at/nk_elektrik.htm
petrolhead
Poland
Local time: 07:35
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 173
Grading comment
Thank you for your assistance. I am not sure whether it is actually the glass or the lens. In the end, I put rear light unit

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Moore: Oh dear...."lens/lenses"
1 day2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search