https://www.proz.com/kudoz/german-to-english/automotive-cars-trucks/1607628-f%C3%BChren-und-auswerten-von-unfalltypensteckkarten.html

Führen und Auswerten von Unfalltypensteckkarten

English translation: maintenance and evaluation of accident type records

13:57 Oct 24, 2006
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
German term or phrase: Führen und Auswerten von Unfalltypensteckkarten
EUSka wurde vom Institut für Straßenverkehr Köln (ISK) des Gesamtverbandes der Deutschen Versicherungswirtschaft in Zusammenarbeit mit der PTV AG und PTV SWISS AG, Bern, entwickelt.

Das Programm erfüllt alle im Merkblatt zum ***Führen und Auswerten von Unfalltypensteckkarten*** (FGSV, ISK, PFA) genannten Richtlinien und schafft plausible Grundlagen für die Unfallforschung.
Yuu Andou
Local time: 08:41
English translation:maintenance and evaluation of accident type records
Explanation:
Is what this looks like to me; I can't see that the Steckkarte here would be a computer expansion-card - I think the term may have been used where "Steckbrief" would have been more appropriate.
Selected response from:

David Moore (X)
Local time: 01:41
Grading comment
Vielen Dank, Herr Moore!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2maintenance and evaluation of accident type records
David Moore (X)
3Recording and analysing accident types expansion cards
M-A-Z


  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Recording and analysing accident types expansion cards


Explanation:
Mehr Kontext wäre hilfreich (z.B: Ist EUSka ein Computerprogramm?)

M-A-Z
Local time: 01:41
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
maintenance and evaluation of accident type records


Explanation:
Is what this looks like to me; I can't see that the Steckkarte here would be a computer expansion-card - I think the term may have been used where "Steckbrief" would have been more appropriate.

David Moore (X)
Local time: 01:41
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 575
Grading comment
Vielen Dank, Herr Moore!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ingeborg Gowans (X): that was my first thought ,too' a short compilation of various types of accidents i: this is how I understood this to be
48 mins

agree  Julia Lipeles
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: