KudoZ home » German to English » Automotive / Cars & Trucks

kundentauglich

English translation: suitable for customer use

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:kundentauglich
English translation:suitable for customer use
Entered by: Jon Fedler
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:20 Mar 9, 2007
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
German term or phrase: kundentauglich
aus einem Dokument: "Leitfaden zur Bemusterung" (Auto industrie)

"Kleinserienwerkzeuge" gewährleisten eine prozeßsichere Fertigung. Das verwendete Fertigungsverfahren entspricht zudem der späteren Serienproduktion. Als Absicherungslösung für die Serienanlaufphase sind die Teile sowohl aus qualitativer Sicht als auch aufgrund der produzierbaren Stückzahl verwendbar. Kleinserienwerkzeug-Teile sind *kundentauglich* und damit bemusterungsfähig."
Jon Fedler
Local time: 00:26
suitable for customer use
Explanation:
ich habe Probleme mit dem Verständnis von 'bemusterungsfähig', würde aber vermuten, dass mit kundentauglich die Eignung für die Verwendung durch Kunden gemeint ist. Passt das?
Selected response from:

Sabine Odinga
Germany
Local time: 23:26
Grading comment
Thanks Sabina
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3customer friendly
Raghunathan
2 +1suitable for customer use
Sabine Odinga


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
Kundentauglich
suitable for customer use


Explanation:
ich habe Probleme mit dem Verständnis von 'bemusterungsfähig', würde aber vermuten, dass mit kundentauglich die Eignung für die Verwendung durch Kunden gemeint ist. Passt das?

Sabine Odinga
Germany
Local time: 23:26
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 7
Grading comment
Thanks Sabina

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Moore
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Kundentauglich
customer friendly


Explanation:
another option.

It is applicable whether you are talking about a company, its product or the environment.

Raghunathan
Local time: 02:56
Native speaker of: Tamil
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 9, 2007 - Changes made by Steffen Walter:
Term askedKundentauglich » kundentauglich


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search