ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Automotive / Cars & Trucks

Wachsflutanlagendurchlauf

English translation: (one) pass through hot wax flooding line


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Wachsflutanlagendurchlauf
English translation:(one) pass through hot wax flooding line
Entered by: Martha Oschwald
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:58 Dec 22, 2011
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
German term or phrase: Wachsflutanlagendurchlauf
I am looking for some of these automotive terms in German. Please let me know if you have any ideas. Unfortunately these are only in list form. Thank you!

Waschanlagenfestigkeit und Reinigungsversuch
Hydropuls-Dauerprüfstandsversuch
Klima- und Temperaturlagerung
Entkonservierungsanlagendurchlauf
Wachsflutanlagendurchlauf
Nachlackierungsanlagendurchlauf
Martha Oschwald
Finland
Local time: 04:59
(one) pass through hot wax flooding line
Explanation:
Hot wax flooding is a cavity conservation method invented by VW.
Selected response from:

Bernd Runge
Germany
Local time: 03:59
Grading comment
Thank you, Bernd! Just what I was looking for. It's helpful to see peer agreement, too.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2(one) pass through hot wax flooding line
Bernd Runge


Discussion entries: 1





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
(one) pass through hot wax flooding line


Explanation:
Hot wax flooding is a cavity conservation method invented by VW.

Bernd Runge
Germany
Local time: 03:59
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 287
Grading comment
Thank you, Bernd! Just what I was looking for. It's helpful to see peer agreement, too.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  opolt: Exactly! -- "Wax flooding pass" would be sufficient in this context, IMHO.
18 mins
  -> Vielen Dank und Frohes Fest!

agree  jccantrell: yep, see: http://www.vw.com/en/models/golf/features.html
1 hr
  -> Vielen Dank und Frohes Fest!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 22, 2011 - Changes made by Steffen Walter:
FieldOther => Tech/Engineering


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: