Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|German to English translations [PRO]|
|German term or phrase: TG|
|Part of a lease contract - in addition to the main office space they also get '3 TG-Plaetze im 2. UG, sowie 3 Freistellplaetze'|
Thanks for any help
|English translation:see below|
TG=Tiefgaragenstellplaetze im zweiten
Tiefgarage=basement garage in Muret-Sanders, but I don't like this
expression too much. Untergeschoss is
also translated with basement, but I
prob. would say in the 2. story underground or underground story (br.storey). The meaning of the whole
thing is that part of the lease are
3 parking spaces in the 2nd story underground/or second floor underground as well as 3 parking spaces in the open,
meaning designated parking spaces outside the building to be used for clients or employees.
Selected response from:
Local time: 09:40
|This explains things perfectly - many thanks for your help.|
4 KudoZ points were awarded for this answer
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations